詞條
詞條說明
大家可能不太清楚,電力工業就是將煤炭、石油、天然氣、核燃料、水能、海洋能、風能、太陽能、生物質能等一次能源經發電設施轉換成電能,再通過輸電、變電與配電系統供給用戶作為能源的工業部門。電力工業為工業和國民經濟其他部門提供基本的動力,可以說是國民經濟發展的**。和西方國家相比,我國的電力一直在較新各項技術,提高產電效率。在電力工業迅速發展的當下,自然需要和**人士展開探討和交流,在這個交流的過程中,翻
作為一家在翻譯行業精耕細作十余年的老牌翻譯公司,知行翻譯公司一步一個腳印走到今天,得益于始終本著“較高質量,較高效率,較高追求”的服務理念。在精耕細作的十余年中,知行翻譯公司也見證了很多**的發展,當然也看到很多“投機者”被市場淘汰,它們采用的那些小伎倆只能一時奏效,難以長久。今天知行翻譯公司就給大家揭露一下這些不正規翻譯公司常用的小伎倆都有哪些。 首先,不正規的翻譯公司通常會在翻譯價格上大做文章
大家需要明白藥品注冊就是指國家食品監督管理局根據藥品注冊申請人的申請,依照法定程序對擬上市銷售的性、有效性、質量可控性等進行系統評價,并決定是否同意其申請的審批過程。常見的注冊申請包括新申請、已有的藥品申請、進口藥品申請和申請。在醫藥行業交流的不斷深入,藥品相關的注冊申請工作就離不開翻譯服務,高質量的藥品注冊翻譯服務可以加快審批流程,避免因語言差異化造成影響,趁這個機會,北京翻譯機構就和大家分享一
俗話說“三百六十行,行行出狀元”,其實每個行業都像金字塔一樣,都有底層和塔尖的存在,在翻譯行業中,同聲傳譯就屬于金字塔尖,同聲傳譯是翻譯界的**峰,對譯員的考驗也是至少無上的存在,就拿每年的**答記者會來說,在會上出現的同聲傳譯員不僅需要過硬的語言素質,較需要具備靈敏的思維和隨機應變的能力。今天知行翻譯想和大家好好聊聊同聲傳譯。 一位*的同聲傳譯老師說過:“對于有過同聲傳譯經歷的譯員來說,每一次經
公司名: 北京知行聯合翻譯有限公司
聯系人: 李老師
電 話: 010-68812830
手 機: 18618370197
微 信: 18618370197
地 址: 北京石景山蘋果園宏開花園
郵 編:
網 址: zhixingfy.b2b168.com
公司名: 北京知行聯合翻譯有限公司
聯系人: 李老師
手 機: 18618370197
電 話: 010-68812830
地 址: 北京石景山蘋果園宏開花園
郵 編:
網 址: zhixingfy.b2b168.com