詞條
詞條說明
上外商務(wù)專碩MIB考研經(jīng)驗(yàn)分享
我個人本科就讀雙非一本商務(wù),英語基礎(chǔ)較好,數(shù)學(xué)基礎(chǔ)薄弱。本科所學(xué)與考研備考內(nèi)容幾乎沒有重合,有幸成功上岸,下面分享一篇我自己的備考經(jīng)驗(yàn)。初試備考英語二:這門科目備考,單詞方面主要用墨墨單詞練習(xí)鞏固,還背了紅寶書,語法聽的是唐靜老師的課,清晰易懂,做好筆記,然后讀文章,自己學(xué)會分析長難句,直接分析真題。閱讀方面聽了唐遲老師的課,了解出題人的出題角度,掌握不同類型題目的解題技巧。然后在7-9月
上外考研丨亞非語言文學(xué)(朝鮮語方向)碩士研究生會學(xué)習(xí)哪些課程
同學(xué)們大家好!今天我們來講一下考上上外亞非語言學(xué)(朝鮮語方向)的碩士研究生后學(xué)習(xí)的研究生課程是怎樣的。祝愿同學(xué)們考試順利,學(xué)業(yè)有成,成功上岸!一、培養(yǎng)目標(biāo)亞非語言文學(xué)專業(yè)是學(xué)碩,以培養(yǎng)教學(xué)和科研人才為主,側(cè)重語言學(xué)方向的理論研究。強(qiáng)調(diào)專業(yè)理論功底扎實(shí)、專業(yè)技能熟練、知識結(jié)構(gòu)完善、專業(yè)理論水平要求高、**視野開闊。具備系統(tǒng)的亞非語言文學(xué)基本知識,良好的中文和外文的口語和書面表達(dá)能力,了解學(xué)術(shù)規(guī)范和準(zhǔn)
經(jīng)驗(yàn)貼丨上外高翻MTI朝鮮語口譯專業(yè)考研經(jīng)驗(yàn)分享
筆者是普通一本的朝鮮語專業(yè)應(yīng)屆考生,大三去韓國交換過一學(xué)期,topik6級,韓語專四專八,一些韓語演講比賽證書,CATTI韓語筆譯3級證書。作為語言專業(yè)的學(xué)生,一直認(rèn)為上外是語言人的夢想學(xué)府,想進(jìn)入上外在較濃厚的語言學(xué)習(xí)氛圍中學(xué)習(xí)韓語。上外高翻MTI朝鮮語口譯專業(yè)考研備考路上感受頗多,希望這篇經(jīng)驗(yàn)貼相信可以幫助到大家。翻譯碩士朝鮮語上外這一門的題型是選擇題加作文,我認(rèn)為還是挺簡單明了的。今年的題目
上外考研丨高翻MTI法語口譯法語翻譯基礎(chǔ)漢譯法日常練習(xí)題
書到用時方恨少,應(yīng)試上外法語口譯專業(yè),一定要打好基礎(chǔ)。備考中要多讀多看多積累,今天再來訓(xùn)練一下漢譯法,備考中多訓(xùn)練,多總結(jié)。翻譯一原文:在美國,在線學(xué)習(xí)非常發(fā)達(dá)。在美國,經(jīng)歷了幾年的社會經(jīng)驗(yàn)后再重返校園,是一種拓展實(shí)踐—尤其是在**學(xué)士證書后。但是這些大學(xué)都苦于與一些私人教育機(jī)構(gòu)和社區(qū)大學(xué)競爭,這些學(xué)校可以給予學(xué)生一種專業(yè)化的教育。遠(yuǎn)程的教育非常發(fā)達(dá):大部分大學(xué)都大量地提供這種課程。翻譯:Aux
公司名: 上海高譯教育科技有限公司
聯(lián)系人: 丁富彥
電 話:
手 機(jī): 13641868909
微 信: 13641868909
地 址: 上海虹口江灣上海市虹口區(qū)東江灣路188號7幢306室
郵 編:
網(wǎng) 址: gaoyichina.b2b168.com
公司名: 上海高譯教育科技有限公司
聯(lián)系人: 丁富彥
手 機(jī): 13641868909
電 話:
地 址: 上海虹口江灣上海市虹口區(qū)東江灣路188號7幢306室
郵 編:
網(wǎng) 址: gaoyichina.b2b168.com